| es | 
de | 
en | 
fr | 
it | 
pt | 
| Fachada (f)  | Fassade (f)  | Facade | Façade (f)  | Facciata (f)  |  | 
| Falleba (f) | Espagnolette (f) / Drehstangenverschluss (m) /  Ruderstange (f) | Espagnolette / Crémone | Espagnolette (f) / Crémone (f) | Spagnoletta |  | 
| Faltante (m)  | Fehler (m)  | Error | Erreur (f)  | Errore (m)  |  | 
| Fascia (f) | Faszie (f) | Fascia | Fascia (m) | Fascia (f) |  | 
| Fascículo (m) | Fasche (f) | Fasche / Fascicle | Fascicule (m) | Fascicolo (m) |  | 
| Feldespato (m)  | Feldspat (m)  | Feldspar  | Feldspath (m) | Feldspato (m) |  | 
| Feldspato alcalino (m)  | Alkalifeldspat (m)  | Alkali feldpsar  | Feldspath potassique (m)  | Feldspato potassico (m)  |  | 
| Feria comercial (f)  | Fachmesse (f)  | Trade show / Trade fair | Foire commerciale (f) | Fiera specializzata (f) |  | 
| Festón (m)  | Feston (m) / Girlande (f)  | Festoon  | Feston (m)  | Festone (m)  |  | 
| Fibra (f)  | Faser (f)  | Fibre  | Fibre (f)  | Fibra (f)  |  | 
| Fibra de madera (f) | Holzfaser (f)  | Wood fibre | Fibre de bois (f) | Fibra di legno (f)  |  | 
| Fibra de vidrio (f) / Fibra óptica (f) | Glasfaser (f) | Fibre glass / Glass fibre / Fiberglass / Fibre optic | Fibre de verre (f) / Fibre optique (f) | Fibra di vetro (f) / Vetroresina |  | 
| Fijación (f)  | Befestigung (f)  | Attachment  | Fixation (f)  | Fissago (m)  |  | 
| Fijador (m) / Agente de fijación (m)  | Fixativ (nt) / Fixiermittel (nt)  | Fixative  | Fixatif (m)  / Agent fixatif (m)  | Fissativo (m)  |  | 
| Fisura delgada (f) / Fisura muy fina (f)  | Haarriss (m)  | Hairline crack / Hairline fracture  | Fissure capillaire (f) / Fendilles (f.pl)  | Fessure (f.pl) / Crepa dell'attaccatura dei capelli |  | 
| Flauta (f) / Estria (f)  | Kannelierung (f) / Kannelüre (f)  | Flute / Fluting | Flûte (f) / Cannelure (f)  | Flauto (m)  |  | 
| Floron (m) / Flor crucífera (f)  | Kreuzblume (f)  | Cross flower / Finial | Fleur crucifère (f) / Fleuron (m) | Fiore delle crocifere |  | 
| Fluorita (f) | Fluorit (nt) / Flussspat (m) | Fluorite  | Fluorite (f) | Fluorite (f) |  | 
| Foca (f) | Dichtung (f) | Seal  | Joint (m) | Guarnizione (f) |  | 
| Forma (f) / Figura (f) | Gestalt (f)  | Shape / Stature  | Figure (f) Personnage (m) | Sagoma |  | 
| Formación de burbujas (f)  | Blasenbildung (f)  | Blistering  | Formation de bulles (f)  | Formazione di bolle (f)  |  | 
| Forro (m)  | Futter (nt)  | Lining  | Doublure (f)  | Fodera (f)  |  | 
| Fracción (f) | Anteil (m)  | Proportion  | Fraction (f)  | Parte (f)  |  | 
| Fraguar | Abbinden (v) | Set | Endurcer | Consolidarsi |  | 
| Fresco en el techo (m)  | Deckengemälde (nt)  | Ceiling fresco  | Plafond (m)  | Dipinto sul soffitto (m)  |  | 
| Fresno (m) | Esche (f)  | Ash | Frêne (m) | Cenere (f) / Frassino (m) |  | 
| Friso | Vertikalfries (m)  | Vertical frieze  | Frise  | Fregio  |  | 
| Friso (m) | Fries (m) | Frieze  | Frise (f) | Fregio |  | 
| Friso de la cruz del medio (m)  | Mittleres Querfries (nt)  | Middle cross frieze | Frise centrale en croix (f)  | Fregio centrale a croce (m) | Friso cruzado médio (m)  | 
| Friso del techo (m) / Moldura (f) | Deckenfries (m) | Ceiling frieze / Moulding | Frise de plafond (f) | Fregio a soffitto |  | 
| Frontón (m)  | Giebel (m) | Gable/Pediment | Pignon (m)/ Fronton (m) | Timpano (m) / Frontone (m) |  | 
| Fucsina (f)  | Anilinrot (nt)  | Magenta | Magenta (f)  | Fucsina |  | 
| Fuga (f) / Junta (f) | Fuge (f) | Gap / Groove / Seam / Joint / Grout line | Fugue (f) / Emboîture (f) / Joint (m) | Fuga (f) / Crepa (f) / Fessura (f) |  | 
| Funcionamiento (m) / Empresa (f) / Servicio (m)  | Betrieb (m)  | Operation / Enterprise / Company / Business / Plant | Fonctionnement (m) / Entreprise (f) / Exploitation (f)  | Operazione (f) / Azione (f) / Funzionamento (m) | Funcionamento (m) / Empresa (f) / Serviço (m)  | 
| Funda (f) / Tejido de cubierta | Bezugstoff (m) / Polsterstoff (m)  | Cover fabric / Covering / Upholstery  | Housse (f) / Tissu de revêtement | Ricoperta di stoffa (f)  |  | 
| Fundición (f) | Giesserei (f) / Gusswerk (nt)  | Foundry | Fonderie (f)  | Fonderia (f)  |  | 
| Fundición (f) / Molde (m) | Guss (m)  | Cast | Coulée (f) / Fonte (f) / Fonderie (f) | Colata (f) / Diluvio (m)  |  | 
| Fungicida (m)  | Fungizid (nt)  | Fungicide  | Fongicide (m)  | Fungicida (m)  |  | 
| Fórmula (f)  | Formel (f)  | Formula | Formule (f)  | Formula (f)  |  | 
| f) , Abedul (m) (Madera de abedul | Birke (f) / Birkenholz (nt)  | Birch  | Bouleau (m) (Bois de bouleau, m)  | Betulla (Legno di betulla, m)  |  | 
| fijo (m), Carril guía | Führungsschiene (fest) (f) | Guide rail, fixed  | Rail de guidage fixe (m) | Binario di guida, fisso  |  | 
| firme de hormigón | Betondecke | concrete ceiling  | plafond au béton | copertura in calcestruzzo |  | 
| fluir | fließen (v) | flow | couler  | scorrere |  | 
| fondo | Unterlagsboden | ground / floor | fond / radier | terreno / pavimento |  | 
| formar  | ausbilden (Risse, Beulen)  (v)  | form  | former  | formare  |  | 
| formar burbujas  | blasen bilden (v)  | bubble (form) | former des bulles  | fare le bolle  |  | 
| forro (m), encofrado (m) / revestimiento (m) | Schalung (f), Überzug (m) | boarding / formwork / shutter, casing / coating / cover / overlay | coffrage (m), 	recouvrement (m) / housse (f) | cassaforma (f) / cassero (m), copertura (f) / fodera (f) |  | 
| foso del castillo | Burggraben | castle moat | fossé m. | fossato |  | 
| franja | Schlagleiste | baffle plate | moulure, liston | listello |  | 
| frente | Stirnseite | front side | front | facciata |  | 
| fronton blindado | Stirndreieck | gable sheeting | Revêtements du fronton | rivestimento del frontone |  | 
| fuga (f) / junta (f) | Standfuge | gap / groove | fugue (f) / emboîture (f) / joint (m) | fuga (f) / crepa (f) / fessura (f) |  | 
| fuga (f) / junta (f) | Sandfuge | gap / groove	 | fugue (f) / emboîture (f) /  joint (m) | fuga (f) / crepa (f) / fessura (f) |  | 
| fumigar  | ausräuchern (v)  | fumigate | fumiger  | sterminare col fumo  |  |